Ir al contenido principal

5. CHANGES TO MY STUDY PROGRAMME

 Hello, dear bloggers! This time we will be writing about some changes that could be made to your study programme (career). Among others, think about:


  • The curriculum (the subjects you have to study)
  • Workload and length of studies
  • Faculty facilities (buildings and infrastructure)
  • Use of technology
  • Teaching methods
  • Upload pictures

Don't forget that you have to:

  • Make comments on 3 of your classmates’ posts + a comment on your teacher's post.
  • Write no less than 230 words.

When I was at university, I studied Spanish-French-English translation at my beloved faculty of Humanities and Art at my beloved alma matter, the University of Concepcion.

If I had to define the faculty where I spent almost five years of my life, I would say that the Faculty of Humanities and Art offered me a privileged space to study, investigate and disseminate the humanities, languages, visual arts and music. I wouldn't know how to define the architectural style that this faculty has, but I would dare to say it is between art deco and modernity, with a beautiful inner hall and main stair. It is also among the first buildings that were built at the university and even after three earthquakes, it still keeps its vigor. I will show you some pictures below.

I would also dare to say that the study programme of translation, at the University o Concepcion, offered me solid training in the Spanish language and in two foreign languages, which were French and English, as I mentioned above. In fact, one of the career objectives is to train professionals of excellence, mediators of communication, who generate and allow a fluent and effective exchange in various areas of life in society, between groups that have different languages ​​and cultures.

The curriculum of translation is divided into eight different semesters, and four semesters more if you want to apply to the interpretation programme. Also, when you study translation at the University of Concepcion, you can choose among three different language combinations to study: 

  • Spanish-French-English
  • Spanish-German-English
  • Spanish-German-French

I chose the first option. 

The first four semesters allow you to obtain a first academic degree and the last four semesters allow you to obtain your Bachelor's degree of Arts in translation, which also permits you to officially work as a professional translator.

Among the subjects that my university programme offered, you can find linguistics, English, German, and French literature (depending on the languages selected), terminology, translation practice and methods, Information Technologies (IT), as well as Greek and Latin roots. As you can see, it is very complete and I really enjoyed them.

Now, you might be thinking is there anything you didn't like about it that you might change? My answer is "NO". To me, it was the perfect combination of subjects, workload, time, teachers and teaching methods. So, I wouldn't change anything of it. 

What I would change, though, is the admission process and requirements to get in the programme since most translation students, myself included, struggled too much keeping the pace with the foreign language subjects and not all of them were able, willing, or determined, like me, to overcome their flaws and make it through.

If you feel like studying translation, you won't regret doing it at the University of Concepcion.

Here are some pictures of the faculty...





Comentarios

  1. I think it's great that the program is so complete and that it has alternatives in terms of language combinations, and reading it really made me want to study there.

    ResponderEliminar
  2. Admissions processes are a whole issue; they are the way in which the education market is regulated. Undoubtedly, any logic that makes possible the existence of problematic admission processes in any career must be eliminated.

    ResponderEliminar
  3. I think your career is interesting because languages can offer you so many opportunities in other countries that have a better quality of life than ours. And by the way, I like so much the architecture of the University of Concepcion.

    ResponderEliminar
  4. Hi teacher, it is true that sometimes the university does not give the spaces for those people who have really made an effort and for different reasons are trapped by the precise demands of the career

    ResponderEliminar
  5. That is a really beautiful building you have there in Concepción. Your career must have being really grate, not just because of the construction that resist earthquakes, but also because all the good things you said about it!
    In a different timeline, were I don´t study sociology here, it would be lovely to study there!

    ResponderEliminar
  6. I want to go back to Concepción, I remember I went to that university as a kid and a swan bit my hand

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

6. ENGLISH LANGUAGE CHALLENGES

Hello dear bloggers! Welcome to your last blogging assignment of the semester. This time you'll have to write about some challenges you've had to face learning English. In order to accomplish this task you'll have to answer the following questions: What comments can you make about your experience learning English at university? What about the use of blogs? What aspects of your English need to be improved and how do you plan to do this? Outside the English class, how much are you using English these days? What for? Upload pictures Remember to leave comments on three of your classmates' posts + one on mine too. Write no less than 240 words . English Language Challenges Even though I haven't been learning English at university this semester, I've been teaching it, so that's the experience I'm going to write about.  We could all agree that this has been an unusual semester, as a teacher, I've been engaging learners to learn English in traditional brick-a...

4. TIME TRAVEL TO THE FUTURE

  Welcome everyone to your fourth blogging assignment. This time you will have to write about time traveling to the future. You should then answer the following questions: Where would you like to go? What time in the future? Would you like to stay there? Why? /Why not? Upload pictures Important: Make comments on three of your classmates' posts + a comment on my post too. The word-count this time is no less than  220 words . Do you enjoy travelling? I really  do. Travelling allows us to learn about different places, different people, different cultures and different kinds of lifestyles…and it’s exciting! When I was a child, I grew up in a Christian family and one of my first visual memories of church is one religious wall painting behind the priest pulpit and some framed posters aside. I was too little to be interested in the sermon at that time so, every Sunday evening I would stare at these paintings over and over again. Now, you may wonder: What is the link to time trav...